झड

zad-text


बघ, बाहेर लागली आहे पावसाची झड,
अन काळजात चालली आहे तुझ्या आठवांची धडपड
नकळत होईल उराची घालमेल,
अन् सावरतांना उडेल धांदल.
तेवढ्यात जोरदार बरसेल एक सर आणि होईल ढगांची गडगड,
आठवतंय तुला?
अशाच एका पावसात रंगला होता आपल्या गप्पांचा फड,
अन् सुटलेल्या थंडगार गार वाऱ्याबरोबरच भावनांना आला कढ,
आवेगाच्या नावेत बसून आपण केव्हाच सोडला होता थड,
आवेग ओसरला, पाऊस पालटला, मग आली पानझड,
मधल्या काळात तशी बरीच झालीये पडझड,
पण आजही जेव्हा लागते पावसाची झड,
काळजात होते तुझ्याच आठवांची धडपड…


Poetry recited by Aditya Sathe


Phonetics in Roman Script

Bagha, bāhēra lāgalī āhē pāvasāchī jhaḍa,
ana kāḷajāta chālalī āhē tujhyā āṭhavān̄chī dhaḍapaḍa
nakaḷata hō'īla urāchī ghālamēla, 
sāvaratānnā uḍēla dhāndala.
Tēvaḍhyāta jōradāra barasēla ēka sara āṇi hō'īla ḍhagān̄chī gaḍagaḍa,
āṭhavatanya tulā? 
Aśācha ēkā pāvasāta raṅgalā hōtā āpalyā gappān̄chā phaḍa,
suṭalēlyā thaṇḍagāra gāra vāṟyābarōbaracha bhāvanānnā ālā kaḍha,
an āvēgāchyā nāvēta basūna āpaṇa kēvhācha sōḍalā hōtā thaḍa,
āvēga ōsaralā, pā'ūsa pālaṭalā, maga ālī pānajhaḍa, 
madhalyā kāḷāta taśī barīcha jhālīyē paḍajhaḍa,
paṇa ājahī jēvhā lāgatē pāvasācī jhaḍa,
kāḷajāta hōtē tujhyāca āṭhavān̄cī dhaḍapaḍa

Rough English Translation (non-poetic)

Look outside, rain is constantly
pouring,
and in my mind, your memories are struggling.
I will be anxious unknowingly,
and to reduce it I will be will fumbling.
(do you) remember?
Just like this it was raining and for long, we were chatting,
emotions took over when a cold breeze came blowing.
and we left the shore, in the boat of passion we were sailing.
passion receded, rain shopped, and then arrived the fall,
in the meantime, many things came down crumbling.
But, whenever rain is constantly pouring,
even today, in my mind, your memories are struggling.


I am taking my Alexa Rank to the next level with #MyFriendAlexa. My current ranking is 2,011,001. I am trying to improve on this. Hope you all enjoy my Marathi poems. You can find my other posts in this campaign here. I would like to thank Blogchatter for the support you guys extend to us.


Discover more from Adi’s Journal

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Comments

69 responses to “झड”

  1. Vidhya Thakkar Avatar

    This is amazing! loved it

    1. Adi Sathe Avatar

      Thanks for the complements. Hope you will enjoy the other posts too.. ?

  2. Priyanka Naik Avatar
    Priyanka Naik

    Beautiful! Your recital goes beautifully with the poetry. I loved the imagery this poem brings to mind ?

  3. pranoti sitoke Avatar

    Wow!! really amazing ?

  4. aditi Avatar

    Beautiful lines!

    1. Adi Sathe Avatar

      Thanks for the compliments!!!

  5. jaya1966 Avatar
    jaya1966

    That is a nice poem. Rainfall does bring cherished memories. Beautiful lines.

    1. Adi Sathe Avatar

      Indeed they being memories. Rainy season is my favourite time of the earth.

  6. pooja budhiraja Avatar

    rainy season brings beautiful memories and brings joy in one’s life
    #myfriendalexa #poseinstylereads

  7. Sonia Chatterjee Avatar

    I like the way you have utilized different medium of writing and audio. I read the English version and loved it.

    1. Adi Sathe Avatar

      Thanks Sonia. I will keep using these mediums for my future posts too..

  8. sukrisblog Avatar

    Rains always bring sweet memories to all of us. The way you recited the poem was so lovely.

    1. Adi Sathe Avatar

      Thanks for the compliments, i am thinking of continuing this recital for all upcoming posts..

  9. DiaryOfAnInsaneWriter Avatar

    Beautiful poem! The recitation style and words reminded me of Milind Ingle’s Gaarva…

    I love the way you have woven the words to create a timeline tinted with nostalgia…WOW! Simply WOW! Keep writing.
    #MayuraReads #MyFriendAlexa

    1. Adi Sathe Avatar

      Ohhh Milind Ingle’s Garava and the recital by Saumitra was a trendsetter. That album is still a hit. Thanks for such high praise!!! Thanks a lot… I will definitely keep writing…

  10. MeenalSonal Avatar

    I read your non poetic English translation and I must say loved the vision in the poem.

    Cheers
    MeenalSonal from AuraOfThoughts
    #MyFriendAlexa #MeenalSonalReads

    1. Adi Sathe Avatar

      Thanks a lot, hope i had made the justice to my original work and conveyed the emotions and thoughts behind it to you in a good way 🙂 thanks for the compliments…

  11. Rashi Roy Avatar

    Khoop Chhaan! Thankfully I understand Marathi so loved your poem but really appreciate the way you have presented it in audio and English for your readers. I really liked the idea and might as well use for my poems ?

    1. Adi Sathe Avatar

      Thanks for the compliments!! Do use the trick. I hope it helps to reach to wider audience…

  12. Priya Avatar

    Beautifully penned. I love the role of nature in the poem.

    1. Adi Sathe Avatar

      Hey, thanks… I do take a lot of inspiration from nature. It has a major role in my poems and stories.

  13. Priyal Avatar

    Must say you have written this poem very beautifully

    1. Adi Sathe Avatar

      Thanks a lot Priyal!!!

  14. Dipali Bhasin Avatar

    I love the way the poem is woven around the rains. It’s beautiful. I also appreciate the effort you have made to translate its meaning for non Marathi speakers like myself to appreciate the poem. Keep up the good work going! Your blog is interesting.

    1. Adi Sathe Avatar

      Hey, thanks. Seems my attempt to make it relatable to wider audience is becoming successful. Hope you will enjoy the other posts too…

  15. heartinprintbyjaya Avatar

    very beautifully you have connected rains and love. Enjoyed reading.

    1. Adi Sathe Avatar

      Thanks yaar. Hope you will enjoy the other posts..

  16. sujatatawde Avatar

    Rainy season is my most favorite season for this very reason. It is so refreshing and introspective too. Your poem evokes all hearty emotions nicely. #MyFriendAlexa #SujatawdeReads

    1. Adi Sathe Avatar

      Thanks a lot for the compliments. Rains are my favorite too. Rain suites the emotion one has in the mind.

  17. writershilpa Avatar

    I loved your poem, Adi! Simple and expressive…reminded me of a past from years ago!

    1. Adi Sathe Avatar

      Seems everyone is remembering something from the pas.. 😛 hope this poem did it’s job… Thanks for compliments!!!

  18. Sonam Jain Avatar
    Sonam Jain

    Lovely poem.. I love regional language poems they really touch my heart

    1. Adi Sathe Avatar

      Hope you will enjoy other works too.. 🙂 🙂

  19. Dr. Surbhi Prapanna Avatar
    Dr. Surbhi Prapanna

    After long time read something in Marathi. loved the lines, it is really amazing. #surbhireads

    1. Adi Sathe Avatar

      Thanks for the compliments!!! 🙂 🙂 🙂

  20. Neha Sharma Avatar
    Neha Sharma

    Though I can not read or understand Marathi but I liked listening to your recital. It had that depth and flow which mesmerized me. Thanks for sharing the translations.

    1. Adi Sathe Avatar

      Thanks for the compliments!!! Hope you will enjoy my other works too

  21. Sindhu Vinod Narayan Avatar

    Beautiful poem
    #sindhureads #myfriendalexa

  22. Tina Basu Avatar

    such beautiful lines here. Read the translation too

    1. Adi Sathe Avatar

      Thanks Tina, hope you will enjoy the other things too.

  23. Manas Mukul Avatar

    I apologise that I dont understand Marathi but the english one conveyed what you wanted to say. Keep the good work going.
    #MyFriendAlexa #ContemplationOfaJoker #Jokerophilia

    1. Adi Sathe Avatar

      Thanks Manas. I will keep writing. Hope I will be able to give you joy in upcoming posts too ??4

  24. Maya Bhat Avatar

    I don’t understand marathi much but I get some meaning since I know konkani. But yes, english version helped.. very nice poem ??

    1. Adi Sathe Avatar

      Thanks yaar, hope you will enjoy other works too

  25. alpanadeo Avatar
    alpanadeo

    Paavsala ha tar lekhakancha aavadta vishay. Mag tyaat jar aathvaninchi sath milalee tar kya baat hai!! Mast vaatala vachun.

    #MothersGurukulreads #Myfriendalexa

    1. Adi Sathe Avatar

      Hahahah ho, pavsala kharach awadta vishay. Ani maza awadta kal suddha…

  26. purbajune Avatar

    Beautiful and intense.

  27. Vandana Mathur Avatar

    Rains often brings good memories. I read English version of your poem, though wish I could understand the original. Your blog gives beautiful vibes.

    1. Adi Sathe Avatar

      Thanks, I will kep trying to spread these good vibes.. Hope my blog will encourage you to learn my language… 🙂

  28. Haimanti Avatar
    Haimanti

    I don’t know Marathi, but loved your English translation… It is so good that you wrote the poem in three different ways…

    1. Adi Sathe Avatar

      Thanks a lot. Hope you will enjoy other posts too

  29. Varsh Avatar

    This reminded me of ‘Bagh majhi athwan yete ka…’ but had your originality written all over it. Beautifully put together and the rhyming words are used quite well.

    1. Adi Sathe Avatar

      That is very amazing compliment to receive… Thank you so much!!!!

  30. poojakawatra Avatar

    This is so beautifully written and loved the words.

    1. Adi Sathe Avatar

      Thanks a lot…. 🙂

  31. anecdotesofmylife Avatar

    Lovely thoughts on rain. I feel the same way about it. #wordsmithkaurreads

  32. Lancelot (@Lanzomaniac) Avatar

    Rainfall indeed brings in more memories!! Amazing!

  33. tinacharya Avatar

    BEAUTIFUL !!!SUPERB!!

  34. blogitwithsurabhi Avatar

    Beautiful lines like beautiful Rain!

    1. Adi Sathe Avatar

      When it rains, my heart burts with joy… 🙂

  35. Agnivo Niyogi Avatar

    Even though translations do not convey the true meaning behind the original words, I was touched by the poem 🙂

    1. Adi Sathe Avatar

      It conveys the meaning but It’s hard to maintain the poetic beauty in it… Hope i have managed to convey the thought and emotions behind the poem.

  36. Manpreet Avatar
    Manpreet

    This is amazing. I like how u ahve also put the English translation… so cool

    1. Adi Sathe Avatar

      Thanks yaar. I just want to spread the Marathi language to as many people as I can. No doubt my efforts will be very limitted but they will definately give me satisfaction of doing something.

Leave a Reply